一.日本的人均GDP是中国人的5倍,应该说日本消费豪车是不成问题的,从地理环境条件,日本国土面积狭小,从客观上来讲寸土寸金的土地价值,不允许过多的土地用来建造宽直的公路和大型的仃车场,而且各种商业仃车位费用都很高,加上道路交通拥堵,豪车成了高消费的负担,作为日本首富的孙正义座驾只是一辆已有20年历史的“日产”雷克萨斯,和我们国人追求豪华高大上的浮躁心态形成鲜明对比。
1、日本的平均月薪是中国的四倍,为什么很多日本人还是不开心?
别看日本人月薪那么高,他们的社会已经高度资本化,呼吸都是钱,日本资本家把所有一切都商品化,进行售卖,当然人人不开心,深陷物质之中。日本的工薪族,已经不在家里吃饭,饮食商品化,早中晚的餐食都是精致的便当和外卖,还有各种喝水的,都变成奶茶和各种各样的饮料,甚至自来水也出售,美其名曰矿泉水,日本的资本家,将日本工薪族生活的一切都商品化收割,甚至生产很多不合格不健康的食品,让工薪族生病,因为日本资本家想让工薪族生病,然后赚取医药费,治疗费,日本的医院,大多数都是私人医院,收费昂贵。
衣服,房产,吃住行,日本年轻人,都需要支付消费,什么东西都做得特别精致,将工薪族的爱好,转变成资本家生产的商品,例如动漫人物,卡通人物,电视剧周边产品,全都被日本资本家商品化,物质化,年轻的日本工薪族,不得不为爱好买单,近年来,甚至日本年轻人的交友和婚姻,都被过度包装,形成商品化链条。日本年轻人谈朋友,需要付费的交友软件,去以女性服务员为主的餐厅吃饭,将男女交流的方式,打包成商品售卖,
2、日本的书法是写中国字还是日本字?
一句话答案:和制汉字了解一下?总有人把日本的汉字当成中国字,最近哔哩哔哩网站上的一个热门视频很说明问题,日本人用“(伪)汉语”和中国人交流结果如何——我是谁我在哪我在干什么。日本语的文字与词汇构成包括和语(平假名)、汉语、和片假名表示的外来语,其中的汉语部分即是和制汉语。的确,和制汉语中有大量与汉语繁体字、词极其相似甚至完全一致的存在,据说今年N1难爆了,不过词汇部分对中国考生来说始终是优势,因为日语越难越书面的文字中,汉语出现越多,
但这其中也有许多陷阱,比如说文字的写法不一样,即使和繁体字的写法也不一样,典型的“日本制造”。还有字词的意思问题,虽然汉字写法是完全一样的,但意思可能完全不同,20世纪之前日语对中国文献、作品采取的都是训读,即找到日语中一样的字,然后按日语的读音和意思来理解中国作品,导致出现的误读铺天盖地,直到盐谷温留学中国回到东大执教,才极力主张才用音读,学习中国语的读音,按照中国语的解释来解读作品,
(和制汉字最简单的例子“丈夫”是结实的意思,而“大丈夫”就成了“不要紧”)日本的书道作品(前提如果不是临中国作品的话),写的汉字则是和制汉字。而且听在日参加过书道学习的友人说过,日本的书道学习与中国书法学习有很大不同,中国至少还要讲颜柳欧苏的体,而日本的老师会引导你按照自己的心境去书写,自己当下是什么心情,如何用字流畅地表达出自己的心情即是好字,比较少有字体、规范的要求,
3、日本经济水平也不差,为什么街上的豪车还没有国内多?
可见日本从国民到官员价值观谦虚、低调、节俭的习惯,在日本街头遍地都是丰田、日产、本田、铃木、马自达等小型车行驶,所以豪车从主观客观上在日本没有市场,二.日本有发达、完善、快捷的公共交通:轻轨、巴士、地铁等,而且交通费在日本单位公司都有交通补贴,加上快捷便利的完备的交通设施和交通工具,官员平民百姓出行都选择公共交通出行,只有郊区偏远地方开车的比较多。